foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
Únor
Deserving of the Name jsem dodělala rychleji, než jsem čekala, takže teď se s plným nasazením vrhnu na Daemang. Je docela dobře možné, že ho stihnu udělat před začátkem noona romance, takže mi zůstane jenom poslední rest. Úžasný pocit. Bad Guys zatím nečekejte, protože dvojka nemá titulky a chtěla jsem udělat obě série najednou.Titulky

Přihlášení

Výhody registrace

Odběr novinek

Už si nemusíte hlídat nové titulky a články na webu. Stačí se přihlásit k odběru novinek a nic vám neuteče.

captcha 

Nejnovější titulky

17. 2. Daemang EP18
14. 2. Daemang EP17
10. 2. Daemang EP16 
  6. 2. What is the Ghost Up To?
  3. 2. Deserving of the Name EP15 a 16
31. 1. Deserving of the Name EP14
27. 1. Deserving of the Name EP13
24. 1. Deserving of the Name EP12
21. 1. Deserving of the Name EP11
18. 1. Deserving of the Name EP10

Co (a proč) právě sleduji

Jewel in the Palace
31/54

Boha, jeden by nevěřil, jaký nervák se točí kolem královské kuchyně.
-----
While You Were Sleeping
24/32

Suzy + Jong-suk + taja = už bych to měla dokoukat.
-----
Hwayugi
03/16

Li... Li... Lišák!!! Konečně! ♥

Plán překladů

Discovery Of Romance
Love 2000
Mighty Chil Woo
Mawang
Něco japonského :^)
Invincible Parachute Agent
Winter Sonata
Něco japonského
Super Rookie
Resurrection
Něco japonského
The Family is Coming
Bad Guys
Něco japonského

Bez záruky, protože Lee Joon-gi (a pár dalších)... ;^)

Dlouhodobé projekty

JG Style (15. díl)
Časování: 12:59,866/12:59,866
Překlad: 046/140
-----
7. 12.. Lee Sun Shin is the Best (17. díl)
HOTOVO!
-----
Candy Candy
Překlad: 027/280
POZASTAVENO
-----
Route 66
POZASTAVENO

Korektury

I Hear Your Voice - 11. díl
Titulky jsou na Aki.



   Tenhle víkend byl pro mě mimořádně plodný. Udělala jsem dva díly Gomen, Aishiteru (čekají u Zízy na kontrolu) a skoro čtvrtinu dalších Myšlenek zločince. To by ani tak nestálo za řeč kdyby... Kdyby následující dva víkendy nebyly pravým opakem. Během nich totiž neudělám vůbec nic, protože nebudu doma. V pátek odjíždím k Zubatý žábě dokoukat posledních šest dílů Hwarangu a ten další budu u příbuzných. Z toho pramení ten pohled  tosistedadovoliladost na úvodním obrázku.
  
   Šest let se mi nestalo, že bych Joon-giho seriál nestíhala zároveň s vysíláním, ale můžu já za to, že je to tak užvaněný?! Myslela jsem, že do pátku stihnu třináctku a čtrnáctku, ale spíš ne, protože čtrnáctý díl má asi 850 řádků, a protože dost dohledávám, tak to prostě nejde tak rychle. Ale fakt bych moc chtěla a udělám pro to maximum. Štve mě to, ale zase si říkám, že pořád lepší, než kdybych měla takový výpadek vloni při Scarlet Heart, to by bylo mnohem horší, ne?

   Podtrženo sečteno, tenhle týden bude určitě 13. díl Criminal Minds. Pokud ho stihnu do úterý, tak je reálná šance, že bude i čtrnáctka. V opačném případě to budeme muset bez pravidelné žampiónové dávky vydržet až do začátku příštího týdne.



   Věřím, že po dvou víkendovém relaxu budu plná sil, takže vám můžu slíbit po dokončení obou seriálů film The Sound of a Flower a pak už přijde na řadu neukecaný, ale mizerně přeložený Daemang a extrémně užvaněný seriál Deserving of the Name.
primi sui motori con e-max

Pouze registrovaní uživatelé mohou zanechat komentář. Prosím, přihlaste se.

Komentáře   

#5 Tyckin 2017-09-14 17:22
정말 고마워요 :P
#4 Ainny 2017-09-14 08:17
Cituji Tyckin:
A náhodou, nenašlo by se do Vánoc místečko na filmeček The Truth Beneath s Božskou? ;-)

No tak jo. Pokud to někdo neudělá dřív, tak do ní půjdu. ;-)
#3 Tyckin 2017-09-13 19:35
A náhodou, nenašlo by se do Vánoc místečko na filmeček The Truth Beneath s Božskou? ;-)
#2 Ainny 2017-09-10 20:55
Cituji DoramaQueen:
Tu mi ale oči zasvietili pri The Sound of a Flower. :D

Však ten je pro tebe za tu úžasnou grafiku, co jsi mi udělala. ;-)
#1 DoramaQueen 2017-09-10 19:45
Ja sa na to všetko teším. Je to možné, že sa teším na každý preklad, ktorý si vyberieš? Gomen asi pozerať nebudem, ale aj tak ti pri preklade fandím. :) Tu mi ale oči zasvietili pri The Sound of a Flower. :D Teším, teším. Ako vravím, na tvoje preklady sa teším.

Překlad / Translate

Czech Chinese (Traditional) English Filipino French German Hungarian Italian Japanese Korean Polish Portuguese Romanian Russian Slovak Spanish Ukrainian Vietnamese

DoramaQueen

Ivuše

Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)

Můžu doporučit

Weby:
A Japonsko! - blog - Japonsko
Asiantitulky - fórum
Yeogsaga - blog - historie
SerialZone - databáze seriálů
Titulky.com - databáze titulků
Tuax - seznam přeložených filmů

Překladatelé:
DoramaQueen
Eunka
Ivuše
Pethushka
Sharra
Taja
Sonmi
Soobin
Zíza

Podpora

Pokud máte web a rádi moje titulky, pak mě potěší, když mě podpoříte odkazem a ikonkou.

Kontakt

Pavlač
Kontaktní formulář
-----
© Ainny 2011 - 2018
Layout / slideshow by DQ
-----
TOPlist


Nenahrávejte, prosím, titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem, nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.