foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
Únor
Deserving of the Name jsem dodělala rychleji, než jsem čekala, takže teď se s plným nasazením vrhnu na Daemang. Je docela dobře možné, že ho stihnu udělat před začátkem noona romance, takže mi zůstane jenom poslední rest. Úžasný pocit. Bad Guys zatím nečekejte, protože dvojka nemá titulky a chtěla jsem udělat obě série najednou.Titulky

Přihlášení

Výhody registrace

Odběr novinek

Už si nemusíte hlídat nové titulky a články na webu. Stačí se přihlásit k odběru novinek a nic vám neuteče.

captcha 

Nejnovější titulky

23. 2. Daemang EP19
17. 2. Daemang EP18
14. 2. Daemang EP17
10. 2. Daemang EP16 
  6. 2. What is the Ghost Up To?
  3. 2. Deserving of the Name EP15 a 16
31. 1. Deserving of the Name EP14
27. 1. Deserving of the Name EP13
24. 1. Deserving of the Name EP12
21. 1. Deserving of the Name EP11

Co (a proč) právě sleduji

Jewel in the Palace
31/54

Boha, jeden by nevěřil, jaký nervák se točí kolem královské kuchyně.
-----
While You Were Sleeping
24/32

Suzy + Jong-suk + taja = už bych to měla dokoukat.
-----
Hwayugi
03/16

Li... Li... Lišák!!! Konečně! ♥

Plán překladů

Discovery Of Romance
Love 2000
Mighty Chil Woo
Mawang
Něco japonského :^)
Invincible Parachute Agent
Winter Sonata
Něco japonského
Super Rookie
Resurrection
Něco japonského
The Family is Coming
Bad Guys
Něco japonského

Bez záruky, protože Lee Joon-gi (a pár dalších)... ;^)

Dlouhodobé projekty

JG Style (15. díl)
Časování: 12:59,866/12:59,866
Překlad: 046/140
-----
7. 12.. Lee Sun Shin is the Best (17. díl)
HOTOVO!
-----
Candy Candy
Překlad: 027/280
POZASTAVENO
-----
Route 66
POZASTAVENO

Korektury

I Hear Your Voice - 11. díl
Titulky jsou na Aki.



   Jestli máte pocit, že se poslední dny nějak flákám, tak je váš pocit správný. Sharra je momentálně v Praze a každý den někam vyrážíme. Dneska na oběd do Bibimbapu, mňááám. Vzhledem k počasí jsem večer jak zbitá a hlava prostě stávkuje. Nicméně tenhle týden určitě dodělám třetí díl Gomen, Aishiteru (doufám, že zítra) a pak se hned pustím do třetího dílu Criminal Minds. Příští týden to bude vypadat obdobně. Drahouš má dovolenou a plánujeme nějaké výlety a tak. Máme na to poslední týden, protože pak už nastupuju do práce. Sakra, jak to? Vždyť mi ta dovolená sotva začala, ne?! :^((( 

   P.S. A pokud se vám zdá, že se opičím po Doramaqueen, tak se vám to zdá správně. Opičím, protože se mi její blog líbí a inspirace není nikdy dost. Prostě, když se tu objeví tenhle gif, je jasné, že mi do překladu vlezl reálný život. ;^)
primi sui motori con e-max

Pouze registrovaní uživatelé mohou zanechat komentář. Prosím, přihlaste se.

Komentáře   

#8 Ainny 2017-08-04 14:46
Cituji Pethushka:

Tak si ho máš uložit a nechat až na podzim. :D Já vím, to je špatný vtip. :roll: :nerd:

Trošku. :D
#7 Pethushka 2017-08-04 14:34
Cituji Ainny:
Cituji Pethushka:
Jestli tomuhle říkáš flákání, co pak dělají ostatní? :D Užívej dovolenou :-)

Copak mě ten kašpárek ušatej nechá?! Já nevím, proč má seriály zásadně v létě. :nerd:

Tak si ho máš uložit a nechat až na podzim. :D Já vím, to je špatný vtip. :roll: :nerd:
#6 Ainny 2017-08-04 12:42
Cituji Pethushka:
Jestli tomuhle říkáš flákání, co pak dělají ostatní? :D Užívej dovolenou :-)

Copak mě ten kašpárek ušatej nechá?! Já nevím, proč má seriály zásadně v létě. :nerd:
#5 Pethushka 2017-08-04 09:28
Jestli tomuhle říkáš flákání, co pak dělají ostatní? :D Užívej dovolenou :-)
#4 Ainny 2017-08-03 11:43
Cituji Carnivora:
Ainny, užívej léto a odpočiň si, pracující lid chápe a zbytek se snad nepotentočkuje, rádi si počkáme. :-)

Však jo. Další díly stejně dřív jak za týden nebudou. A to stihnu levou zadní. ;-)
#3 Carnivora 2017-08-03 10:39
Ainny, užívej léto a odpočiň si, pracující lid chápe a zbytek se snad nepotentočkuje, rádi si počkáme. :-)
#2 Ainny 2017-08-02 15:34
Cituji DoramaQueen:
...

Kdybych se flákala jako ty, tak jsem pilná pilňucha. :D
Ale já bych oba hlavní překlady chtěla stíhat souběžně s vysíláním a zatím věřím, že to dám. ;-)
#1 DoramaQueen 2017-08-02 11:37
Ja, ty a Ivuš sme na divákov proste hodili bobek tento týždeň :D Na moju obranu som ale dnes pridala dva preklady :D Ja asi budem musieť u CM počkať na viac dielov. 2. skončil zaujímavo a ty sa ideš flákať. Pche, tak sa flákaj. Idem sa aj ja flákať. :D Od budúceho týždňa mi začínajú dve brigády, takže ťa fakt chápem. Idem vydrhnúť teraz sporák, lebo Ivuňa bude niečo kuchtiť, tak nech má na čom. :D Ja nevadím. Teda občas áno, ale to sa potom po mojom pokuse v našej domácnosti vyhadzujú hrnce, lebo ich zničím. :D Naposledy mi už začala horieť aj chňapka, keď som miešala hrniec... no celé zle. :D Dúfam, že toto Ivuš neprečíta, inak ma do vlastnej kuchyne ani nepustí. :D A ďakujem za pochvalu blogu. :*

Překlad / Translate

Czech Chinese (Traditional) English Filipino French German Hungarian Italian Japanese Korean Polish Portuguese Romanian Russian Slovak Spanish Ukrainian Vietnamese

DoramaQueen

Ivuše

Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)

Můžu doporučit

Weby:
A Japonsko! - blog - Japonsko
Asiantitulky - fórum
Yeogsaga - blog - historie
SerialZone - databáze seriálů
Titulky.com - databáze titulků
Tuax - seznam přeložených filmů

Překladatelé:
DoramaQueen
Eunka
Ivuše
Pethushka
Sharra
Taja
Sonmi
Soobin
Zíza

Podpora

Pokud máte web a rádi moje titulky, pak mě potěší, když mě podpoříte odkazem a ikonkou.

Kontakt

Pavlač
Kontaktní formulář
-----
© Ainny 2011 - 2018
Layout / slideshow by DQ
-----
TOPlist


Nenahrávejte, prosím, titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem, nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.