foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
Následující měsíce
jsou úplně jasné. 27. 7. bych měla začít Criminal Minds, které bude mít absolutní prioritu. Druhé v pořadí je Gomen, Aishiteru a třetí je Daemang. Vím, že z toho někteří nebudou mít radost, ale titulky k seriálu jsou hrozné, práce na nich vyčerpávající a v jednom zátahu to prostě nedám. Tenhle překlad mě bohužel nebaví a musím se do něho nutit.Titulky

Přihlášení

Výhody registrace

Nejnovější titulky

14. 8. Criminal Minds - EP 06
12. 8. Criminal Minds - EP 05 
  8. 8. Criminal Minds - EP 04
  5. 8. Criminal Minds - EP 03
  3. 8.  Gomen, Aishiteru - Ep 03
30. 7. Criminal Minds - EP 02
28. 7. Criminal Minds - EP 01
23. 7. Gomen, Aishiteru - Ep 01
21. 7. Daemang - Ep 09
16. 7. Daemang - Ep 08

Plán překladů

Discovery Of Romance
Love 2000
Mighty Chil Woo
Mawang
Něco japonského :^)
Invincible Parachute Agent
Winter Sonata
Něco japonského
Super Rookie
Resurrection
Něco japonského
The Family is Coming
Bad Guys
Něco japonského

Bez záruky, protože Lee Joon-gi (a pár dalších)... ;^)

V hlavní roli: Časování

19. 8.
JG Style (15. díl)
Časování: 12:59,866/12:59,866
Překlad: 046/140
-----
27. 10.
Cat in The Red Boot (1CD)
00:08:23,785/01:16:31,560
Pohádkový muzikál s Ikutou
Tómou v hlavní roli.

Dlouhodobé projekty

7. 12.. Lee Sun Shin is the Best (17. díl)
HOTOVO!
-----
Candy Candy
Překlad: 027/280
POZASTAVENO
-----
Route 66
POZASTAVENO

Korektury

I Hear Your Voice - 11. díl
Titulky jsou na Aki.

-----
Beautiful Life - 10. díl
Překládá se.




   Dalšího komentáře netřeba. Ten trailer vypadá bombasticky, i když bulet se bude zase dost. ;^)
primi sui motori con e-max

Pouze registrovaní uživatelé mohou zanechat komentář. Prosím, přihlaste se.

Komentáře   

0 #18 Ainny 2017-07-30 20:52
Cituji Carnivora:
Ainny, já myslím, že je to nesrovnatelné. V roli Wang Soa je nepřekonatelný, zaprodala bych duši, abych mohla být na místě IU když to natáčeli. :lol:

Ale v Criminal Minds to prostě bude něco jiného, jistě si zvykneme i na tuto jeho roli. Uvidíme jak mu to půjde s hereckými kolegyněmi, zatím mě ta jeho zraněná duše a přidrzlé xichty baví hodně. :D

Já už si asi zvykla. On je tak krásně přirozený... :-)
0 #17 Carnivora 2017-07-30 16:56
Ainny, já myslím, že je to nesrovnatelné. V roli Wang Soa je nepřekonatelný, zaprodala bych duši, abych mohla být na místě IU když to natáčeli. :lol:

Ale v Criminal Minds to prostě bude něco jiného, jistě si zvykneme i na tuto jeho roli. Uvidíme jak mu to půjde s hereckými kolegyněmi, zatím mě ta jeho zraněná duše a přidrzlé xichty baví hodně. :D
+1 #16 Ainny 2017-07-30 07:45
Cituji Carnivora:
Uff, akorát sem to dokoukala. Ainny děkuji za titulky, jako vždy velice čtivé, mám ráda tvůj překlad. :-)
Teda ale ten Lee Joon Gi má takové charisma...uáááá, já z něj prostě nemůžu, ten ať má dlouhý vlasy, nebo krátký, kšiltovku nebo korunu, pokaždé je to borec. :-)

Jé, děkuju. To mě těší. Kolikrát mi přijde, že se dá něco vyjádřit líp, ale hlava stávkuje. :-)

Upřímně? Joon-gi je skvělej, jak taky jinak, ale... Wang Soa u mě asi hned tak nepřekoná. To byla zatím jeho životní role a ve finále mi rozsekal srdce tak, že ještě nestačilo dorůst. :cry:

To ovšem neznamená, že bych si pohled na něho neužívala. :oops:
0 #15 Ainny 2017-07-30 07:41
Cituji sharra:
Cituji Ainny:
[quote name="sharra"]

Mám tu výhodu, že originál neznám a ani znát nechci. Už vidím ty komentáře na čsfd. Ti to zase schytají, chjo. :sad:


Ale ten seriál je fakt dobrej. Určitě stojí za shlédnutí.

Věřím, ale teď nechci mít žádné srovnání.

Včera jsem si chtěla pustit Lucifera Tomoyu a usnula jsem, ale teda byl pekelně sexy! Chci do japonskýho pekla! :lol:
0 #14 sharra 2017-07-29 21:50
Cituji Ainny:
[quote name="sharra"]

Mám tu výhodu, že originál neznám a ani znát nechci. Už vidím ty komentáře na čsfd. Ti to zase schytají, chjo. :sad:


Ale ten seriál je fakt dobrej. Určitě stojí za shlédnutí.
0 #13 Carnivora 2017-07-29 21:14
Uff, akorát sem to dokoukala. Ainny děkuji za titulky, jako vždy velice čtivé, mám ráda tvůj překlad. :-)
Teda ale ten Lee Joon Gi má takové charisma...uááá á, já z něj prostě nemůžu, ten ať má dlouhý vlasy, nebo krátký, kšiltovku nebo korunu, pokaždé je to borec. :-)
0 #12 Ainny 2017-07-29 10:14
Cituji sharra:

A co ti bránilo. ;-) :lol:

Já šla spát až o půlnoci, vstávala v pět a spala jako mrtvá.
Žampión je tam opět úplně jiný. A jako vždy skvělý.
Ženské zatím nic moc, uvidíme jak se dále projeví.
Oproti původním Vražedným myšlenkám je to dost takové ... Nevím jak to nazvat. Asi suché. Ale byl to zatím první díl, na hodnocení je brzy.

To, by Honzu asi už ranilo. 8)

Mám tu výhodu, že originál neznám a ani znát nechci. Už vidím ty komentáře na čsfd. Ti to zase schytají, chjo. :sad:
0 #11 sharra 2017-07-29 10:06
Cituji Ainny:

Spaly jste dobře? Já nejdřív v poho. ale ve tři jsem se vzbudila a dvě hodiny strašila. Nejraději bych k tomu hned sedla. :D

Žampión na mě působí hrozně nezvykle. Nějak pořád hledám tu vznešenost Wang Soa a ona nikde. Ten chlap je prostě pan Herec a co role, to jiný výraz. Sakra, chybí mi tu srdíčkový smajlík. Až bude čas, tak s tím musím něco udělat. ;-)


A co ti bránilo. ;-) :lol:

Já šla spát až o půlnoci, vstávala v pět a spala jako mrtvá.
Žampión je tam opět úplně jiný. A jako vždy skvělý.
Ženské zatím nic moc, uvidíme jak se dále projeví.
Oproti původním Vražedným myšlenkám je to dost takové ... Nevím jak to nazvat. Asi suché. Ale byl to zatím první díl, na hodnocení je brzy.
0 #10 Ainny 2017-07-29 08:34
Cituji sharra:
...

Cituji Karra67:
...

Spaly jste dobře? Já nejdřív v poho. ale ve tři jsem se vzbudila a dvě hodiny strašila. Nejraději bych k tomu hned sedla. :D

Žampión na mě působí hrozně nezvykle. Nějak pořád hledám tu vznešenost Wang Soa a ona nikde. Ten chlap je prostě pan Herec a co role, to jiný výraz. Sakra, chybí mi tu srdíčkový smajlík. Až bude čas, tak s tím musím něco udělat. ;-)
0 #9 Karra67 2017-07-28 21:44
Tak na žampióna milonový pohled :-* to bude sledovačka. Trošku mě vyvedl z míry chytrý doktor :lol: protože mi tam moc nesedí, no uvidíme jak se nám to rozjede. Představili nám jen pár hrdinů, už se nemůžu dočka dalšího dílu :lol: Moc díky za rychlost a super titulky :P

Překlad / Translate

Czech Chinese (Traditional) English Filipino French German Hungarian Italian Japanese Korean Polish Portuguese Romanian Russian Slovak Spanish Ukrainian Vietnamese

Průběžně aktualizováno

23. 7. 17 - Gomen, Aishiteru - Galerie
Nový projekt, nové screeny
----
16. 7. 17 - The Pirates - Galerie
Fotografie z filmu i z natáčení.
----
26. 9. 16 - Scarlet Heart: Ryeo
Další várka screenů aneb Lee Joon-gi stokrát jinak a pár dalších.
----
1. 8. 16 -  Another Oh Hae Young
Screeny z posledních dílů (úplné finále tam není)
----
24. 7. 16 - Čtu, čteš, čteme
Přidány knížky a autoři z komentářů + nová knížka L. J. Rowland

Anketa

Měli byste zájem o informační e-mail s oznámením o nových titulcích?

Co (a proč) právě sleduji

Jewel in the Palace
24/54

Boha, jsem skoro v půlce a jeden by nevěřil, jaký nervák se točí kolem královské kuchyně.
-----


Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)

Můžu doporučit

Weby:
A Japonsko! - blog - Japonsko
Akihabara - databáze, fórum
Asiantitulky - fórum
Yeogsaga - blog - historie
SerialZone - databáze seriálů
Titulky.com - databáze titulků
Tuax - seznam přeložených filmů

Překladatelé:
DoramaQueen
Eunka
Ivuše
Pethushka
Sharra
Taja
Sonmi
Zíza

Podpora

Pokud máte web a rádi moje titulky, pak budu ráda, když mě podpoříte odkazem a ikonkou.
-----
Stačí na váš web umístit tučně zvýrazněné tagy: <a href="http://ainny.cz/index.php" target="blank"><img src="http://ainny.cz/images/2073.gif" alt="" /></a>.
-----
Ve výsledku se vám pak zobrazí ikonka s odkazem. Předem díky.

Kontakt

Pavlač
Kontaktní formulář
-----
© Ainny 2011 - 2017
Layout / slideshow by DQ
-----
TOPlist

Nenahrávejte, prosím, titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem, nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.