Titulky od vás

Přihlášení

Odběr novinek

Už si nemusíte hlídat nové titulky tady na webu. Stačí se přihlásit k odběru novinek a nic vám neuteče.

Čekanky

Sdílení

Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)


   V podstatě o nic nejde, ale protože si vás první díl Právníka stáhlo docela dost, tak mám potřebu upozornit na malou změnu. Nelekejte se, ve vydávání se nemění nic. Jenom přecházím od Viki k titulkům od VIU, které by měly být kvalitnější, i když ten první díl byl super. Navíc se mi nechce pátrat po upravených Viki verzích, když ty od VIU jsou servírované k okamžitému použití a vím, že sedí na moje videa. První díl předělávat pochopitelně nebudu. Jenom jsem upravila konec, který měli VIU přeložený mnohem líp. Takže se nedivte, že na začátku druhého dílu, budou maličko jiné dialogy než v tom prvním. Pokud to chcete mít tip ťop, tak v téhle chvíli už je na webu nová verze prvního dílu s upraveným koncem.

   To je zatím všechno, večer dodělám Noonu a zítra se pustím do Joon-giho, abyste ho měli co nejdřív. Mějte krásný den a večer se uvidíme. ;^)

Pouze registrovaní uživatelé mohou zanechat komentář. Prosím, přihlaste se.

Komentáře   

#6 Ainny 2018-05-25 21:55
Cituji DoramaQueen:
Že ty ma vždy prekukneš, to je strašné toto... :D :D Mala by som si tu zmeniť nick späť na Momo-chan a tváriť sa, že som neaktívna prekladateľka mangy. :D Kamufláž. Ale chápem ťa, keby som mala VIU titule k Boháčovi, tak na VIKI se*u. A svoj prvý diel by som tiež neprekladala na novo, keď som sa uňho toľko natrápila.

No jo, ale u mě mají Viki o 150 řádků míň. Ono by se to úpravami natáhlo, ale aspoň ze začátku by to nevypadalo tak děsivě. :D
#5 DoramaQueen 2018-05-25 21:52
Že ty ma vždy prekukneš, to je strašné toto... :D :D Mala by som si tu zmeniť nick späť na Momo-chan a tváriť sa, že som neaktívna prekladateľka mangy. :D Kamufláž. Ale chápem ťa, keby som mala VIU titule k Boháčovi, tak na VIKI se*u. A svoj prvý diel by som tiež neprekladala na novo, keď som sa uňho toľko natrápila.
#4 Ainny 2018-05-25 21:44
Cituji DoramaQueen:
Kdo? Ja? A drzá? To ja neviem. :D O-)

Tak to jsem si tě asi s někým spletla. :D
#3 DoramaQueen 2018-05-25 21:43
Kdo? Ja? A drzá? To ja neviem. :D O-)
#2 Ainny 2018-05-25 21:36
Cituji DoramaQueen:
Skôr sa tu chce niekto predvádzať so super gifkom... :D :D

Já bych řekla, že je někdo v eufórii a krapítko drzej. :D :D
#1 DoramaQueen 2018-05-25 21:26
Skôr sa tu chce niekto predvádzať so super gifkom... :D :D

Nenahrávejte prosím titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.