foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
TÝDENNÍ PAUZA
Moc se omlouvám, ale tenhle týden nebudu překládat. Moje milovaná přeslice se ve čtvrtek stěhuje za prací do Japonska, takže hlava je trochu mimo. Je mi úplně jasné, jak nedočkavě na každý díl čekáte a sama nemám ráda, když musím podobná oznámení psát, ale někdy holt musí dostat přednost reálný život. Děkuji za pochopení.Titulky


    Vzhledem k tomu, že s každým novým zabalením titulků do rar balíčku se objevují opakovaná stažení, mám pocit, že prostě nečtete, co píšu. Pokud vám WinRar  hlásí chybu, je úplně zbytečné titulky stahovat opakovaně. To vám opravdu nepomůže, balíčky jsou v pořádku. Máte dvě možnosti, aktualizovat WinRar nebo si (například) ze Slunečnice stáhnout 7zip, který je zdarma a balíček vám zaručeně rozbalí. 

Překládá se: Discovery of Romance

  2. 10. - 01/16
  1. díl - 720/720 
  2. díl - 000/860
  3. díl - 000/781

Překládá se: Secret Forest

   9. 10. - 03/16
   3. díl - 965/965 
   4. díl - 000/832
   5. díl - 000/896

Překládá se: Mr. Sunshine

  19. 10. - 12/24
   12. díl - 968/968 
   13. díl - 950/1165 
   14. díl - 000/1099

Přihlášení

Odběr novinek

Už si nemusíte hlídat nové titulky tady na webu. Stačí se přihlásit k odběru novinek a nic vám neuteče.

captcha 

Čekanky

Sdílení

Dlouhodobé projekty

JG Style (15. díl)
Časování: 12:59,866/12:59,866
Překlad: 046/140
-----
29. 5. Lee Sun Shin is the Best (19. díl)
HOTOVO!
-----
Candy Candy
Překlad: 027/280
POZASTAVENO
-----
Route 66
POZASTAVENO

Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)

Motto: Rýchli preklad buď. Na flashbacky prď!
DoramaQueen

    No, pěkné. Polovina seriálu se uzavřela. Poodhalila roušku tajemství a hlavním hrdinům trochu změnila vnímání sebe sama i toho druhého. Mně osobně se osmý díl moc líbil. Sice padla jedna z mých teorií, ale tím líp. Ráda si počkám, jak se nám teď příběh začne rozmotávat. Než půjdete koukat, tak si dovolím malou poznámku. Hokej v ty/vy v jednom z dialogů na konci je úmyslný. Postava podle mě přechází ze zdvořilé řeči do hovorové a jinak to v češtině prostě vyjádřit nejde. :^) Víc už toho asi nenapíšu, protože bych ráda udělala ještě kousek devítky. Na zítřek ji slíbit nemůžu, ale v úterý bude na 99.9 %. ;^)

Pouze registrovaní uživatelé mohou zanechat komentář. Prosím, přihlaste se.

Komentáře   

#5 Ainny 2018-01-15 08:51
Cituji Ksinbad:
Děkuji za další titulky. Hned na začátku jsem se hodně nasmál jak ho chtěla zabít kamenem a následně skalpelem. :D Také jsem rád, že už nemá tu kozí bradku a nevypadá jako můj soused vometák. :D :D No a v neposlední řadě mě těší, že ti jde překlad tak dobře od ruky a brzy tu bude další přeložený díl. :-)

Důrazně protestuju. Nějak jsem na ty vometáky zatížená. O-)

Jo, když jsou dobré titulky a člověka to baví, to je pak jiné kafe. Jeden nevnímá čas a nekouká, co kde lítá. :oops:
#4 Ksinbad 2018-01-15 05:34
Děkuji za další titulky. Hned na začátku jsem se hodně nasmál jak ho chtěla zabít kamenem a následně skalpelem. :D Také jsem rád, že už nemá tu kozí bradku a nevypadá jako můj soused vometák. :D :D No a v neposlední řadě mě těší, že ti jde překlad tak dobře od ruky a brzy tu bude další přeložený díl. :-)
#3 Carnivora 2018-01-14 22:32
Teda to byl docela drsný díl musím říct. :think:
#2 Ainny 2018-01-14 20:21
Cituji Carnivora:
Děkuji za titulky Ainny, hned se na to vrhnu. :-) Jsem zvědavá na kolik se potvrdí teorie má. :lol:

Za málo, to je radost tohle.

Užij si to! ;-) Já jsem většinou vedle jak ta jedle. Akorát v Blackovi se mi trochu zadařilo. :D
#1 Carnivora 2018-01-14 20:16
Děkuji za titulky Ainny, hned se na to vrhnu. :-) Jsem zvědavá na kolik se potvrdí teorie má. :lol:

Nenahrávejte prosím titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.