foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
Následující měsíce
jsou úplně jasné. 27. 7. bych měla začít Criminal Minds, které bude mít absolutní prioritu. Druhé v pořadí je Gomen, Aishiteru a třetí je Daemang. Vím, že z toho někteří nebudou mít radost, ale titulky k seriálu jsou hrozné, práce na nich vyčerpávající a v jednom zátahu to prostě nedám. Tenhle překlad mě bohužel nebaví a musím se do něho nutit.Titulky

Přihlášení

Výhody registrace

Nejnovější titulky

18. 8. Gomen, Aishiteru - Ep 04
14. 8. Criminal Minds - EP 06
12. 8. Criminal Minds - EP 05 
  8. 8. Criminal Minds - EP 04
  5. 8. Criminal Minds - EP 03
  3. 8.  Gomen, Aishiteru - Ep 03
30. 7. Criminal Minds - EP 02
28. 7. Criminal Minds - EP 01
23. 7. Gomen, Aishiteru - Ep 01
21. 7. Daemang - Ep 09

Plán překladů

Discovery Of Romance
Love 2000
Mighty Chil Woo
Mawang
Něco japonského :^)
Invincible Parachute Agent
Winter Sonata
Něco japonského
Super Rookie
Resurrection
Něco japonského
The Family is Coming
Bad Guys
Něco japonského

Bez záruky, protože Lee Joon-gi (a pár dalších)... ;^)

V hlavní roli: Časování

19. 8.
JG Style (15. díl)
Časování: 12:59,866/12:59,866
Překlad: 046/140
-----
27. 10.
Cat in The Red Boot (1CD)
00:08:23,785/01:16:31,560
Pohádkový muzikál s Ikutou
Tómou v hlavní roli.

Dlouhodobé projekty

7. 12.. Lee Sun Shin is the Best (17. díl)
HOTOVO!
-----
Candy Candy
Překlad: 027/280
POZASTAVENO
-----
Route 66
POZASTAVENO

Korektury

I Hear Your Voice - 11. díl
Titulky jsou na Aki.

-----
Beautiful Life - 10. díl
Překládá se.


   Vůně léta je seriál pro dlouhé zimní večery. Je létem provoněný stejně jako ty louky, v kterých se chvílemi odehrává a věřím, že by dokázal prosvětlit zachmuřený den. Je to seriál pro romantické melancholiky. Nebo melancholické romantiky? Milovníci akce si rozhodně nepřijdou na své a spíš je bude nudit. Ono se v něm zdánlivě nic moc neděje a děj plyne pomalu, pomaloučku. Zatím můžete číst klidně dál, až začnu prozrazovat děj, tak na to včas upozorním.

   Hlavní hrdinové diváka zamotávají do sítí svých vztahů. Ono se taky není, co divit, když role jsou obsazené tak, jak jsou. Son Ye-jin není nutné představovat. Její jméno je zárukou dokonalého hereckého výkonu, protože ona svoje role nehraje, ale v dané chvíli jimi žije. Tady tomu není jinak a já se musím držet, abych na ni zase nepěla ódy. Pro mě je to prostě jedna z nejlepších hereček nejenom v Asii, ale na celém světě. Jejího partnera hraje Song Seung-hun, s kterým mám tu čest poprvé. A jsem překvapená. Stejně jako Ye-jin svoji roli prostě žije. Nehraje ji. Smutek v jeho očích se nedá přehlédnout ani ve chvílích, kdy se usmívá. Po roli Min-wooa se dokonale hodí a asi nejedna divačka by si přála mít tak pozorného, něžného a laskavého partnera po svém boku.
   Seriál je podkreslen hudbou, kterou není možné přeslechnout, stejně jako ústřední písničku, která každý díl zakončí. K nepřehlédnutí je i kamera, která jemnou mlhovinou, světlem nebo hrou stínů zvýrazňuje ty nejromantičtější scény a tím je umocňuje na druhou.

   A o čem, že to vlastně je? Děj je jednoduchý. Hae-won má těžkou srdeční vadu a jedinou nadějí na život je pro ni transplantace. Naštěstí pro ni se najde dárce. Její naděje na plnohodnotný život je ale vykoupena bolestí Min-wooa, který v ten samý den ztratí snoubenku. Pak nás děj posune o tři roky dál a ti dva se poprvé potkávají na letišti. Min-woo si dívky, která spěchá za svým snoubencem nevšimne. Ale jí se z ničeho nic, ve chvíli kdy ho míjí, rozbuší srdce (slyšitený tlukot srdce v té scéně mi způsobil husinu). Po druhé se setkají v horách a je to setkání, které znepokojí i Min-wooa. Neznámá dívka mu tolik připomíná jeho zesnulou lásku...

   Dál už to bude jenom pro ty, co došli stejně jako já do třináctého dílu.

Pouze registrovaní uživatelé mohou zanechat komentář. Prosím, přihlaste se.

Komentáře   

0 #13 Pedro 2015-06-10 15:44
Halo halóó :eek: , prosím prosím, smutně koukám titule k osmnáctečce pro Pedrita ještě dnééééés!!! Klidně i bez korektůry. Potřebuju svou pravidelnou dávku BOŽSKÉ drogy neb bez ní se ze mě stane běsnící krvelačná bestie! To si přece nevemeš na triko Guručko moja nej nej nej :lol: :-* :lol:
0 #12 Ainny 2015-06-04 20:25
Cituji emma:

Já jsem spojovala její transplantaci s jejím "druhým" narozením, proto jsem pátrala po těch třech letech, to mně asi uniklo....

První díl - Min-woo vejde do kanceláře a po přivítání se ho kamarád ptá:

86
00:09:10,129 --> 00:09:12,154
Jaký je to pocit,
vrátit se po třech letech?

Takže tak nějak předpokládám, že odjel krátce po tom, co Un-hae zemřela. :roll:
0 #11 emma 2015-06-04 20:09
Cituji Ainny:
Cituji emma:
Ahojky Ainny, teď jak čtu nahoře ten obsah pod fotkou, tak je tam věta : Pak nás děj posune o tři roky dál...... atd. Já jsem myslela, že o dva roky, ptz se v tom jednom nebo dvou dílech mluví o jejích druhých narozeninách, což je zřejmě od transplantace nového srdce. Takže teď nevím ? I když ve své podstatě to nemá žádný význam :-)

Druhými narozeninami je myšleno, že se znovu (tedy podruhé) narodila. Ne, že je to dva roky od operace. ;-)

Já jsem spojovala její transplantaci s jejím "druhým" narozením, proto jsem pátrala po těch třech letech, to mně asi uniklo....
0 #10 Ainny 2015-06-04 18:55
Cituji emma:
Ahojky Ainny, teď jak čtu nahoře ten obsah pod fotkou, tak je tam věta : Pak nás děj posune o tři roky dál...... atd. Já jsem myslela, že o dva roky, ptz se v tom jednom nebo dvou dílech mluví o jejích druhých narozeninách, což je zřejmě od transplantace nového srdce. Takže teď nevím ? I když ve své podstatě to nemá žádný význam :-)

Druhými narozeninami je myšleno, že se znovu (tedy podruhé) narodila. Ne, že je to dva roky od operace. ;-)
0 #9 emma 2015-06-04 18:51
Ahojky Ainny, teď jak čtu nahoře ten obsah pod fotkou, tak je tam věta : Pak nás děj posune o tři roky dál...... atd. Já jsem myslela, že o dva roky, ptz se v tom jednom nebo dvou dílech mluví o jejích druhých narozeninách, což je zřejmě od transplantace nového srdce. Takže teď nevím ? I když ve své podstatě to nemá žádný význam :-)
0 #8 Pedro 2015-06-02 05:31
:lol: :-* :-* :-* :lol:
0 #7 Ainny 2015-06-01 11:54
Cituji emma:
Díky za tak rychlé titulky (Pedros tlačí na pilu, viď? :DDD), teď jsem viděla božskou v trochu jiné roli v Open city a z mého úhlu pohledu jí sednou tyhle role přece jen víc i když v Baekyahaeng byla skvostná :lol:

Jenom trošku. On už ví, že moc tlačit nesmí, bo se pak šprajcnu. Ale teď už je spokojenej, protože ví, že až udělám patnáctou Císařovnu, tak pojedu jenom Summer. To se nedá, já všechno hrozně prožívám a už nevydržím čekat. :-*
0 #6 emma 2015-06-01 09:00
Díky za tak rychlé titulky (Pedros tlačí na pilu, viď? :DDD), teď jsem viděla božskou v trochu jiné roli v Open city a z mého úhlu pohledu jí sednou tyhle role přece jen víc i když v Baekyahaeng byla skvostná :lol:
0 #5 Ainny 2015-05-27 18:20
Cituji emma:
Díky moc za titulky i když snad rozhadrovat to moje srdce snad ani víc nejde, takže si myslím, že to zvládnu v relativní pohodě :sad: :-)

Naifko, to nejhorší nás teprve čeká... :-*
0 #4 emma 2015-05-27 17:50
Díky moc za titulky i když snad rozhadrovat to moje srdce snad ani víc nejde, takže si myslím, že to zvládnu v relativní pohodě :sad: :-)

Překlad / Translate

Czech Chinese (Traditional) English Filipino French German Hungarian Italian Japanese Korean Polish Portuguese Romanian Russian Slovak Spanish Ukrainian Vietnamese

Průběžně aktualizováno

23. 7. 17 - Gomen, Aishiteru - Galerie
Nový projekt, nové screeny
----
16. 7. 17 - The Pirates - Galerie
Fotografie z filmu i z natáčení.
----
26. 9. 16 - Scarlet Heart: Ryeo
Další várka screenů aneb Lee Joon-gi stokrát jinak a pár dalších.
----
1. 8. 16 -  Another Oh Hae Young
Screeny z posledních dílů (úplné finále tam není)
----
24. 7. 16 - Čtu, čteš, čteme
Přidány knížky a autoři z komentářů + nová knížka L. J. Rowland

Anketa

Měli byste zájem o informační e-mail s oznámením o nových titulcích?

Co (a proč) právě sleduji

Jewel in the Palace
24/54

Boha, jsem skoro v půlce a jeden by nevěřil, jaký nervák se točí kolem královské kuchyně.
-----


Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)

Můžu doporučit

Weby:
A Japonsko! - blog - Japonsko
Akihabara - databáze, fórum
Asiantitulky - fórum
Yeogsaga - blog - historie
SerialZone - databáze seriálů
Titulky.com - databáze titulků
Tuax - seznam přeložených filmů

Překladatelé:
DoramaQueen
Eunka
Ivuše
Pethushka
Sharra
Taja
Sonmi
Zíza

Podpora

Pokud máte web a rádi moje titulky, pak budu ráda, když mě podpoříte odkazem a ikonkou.
-----
Stačí na váš web umístit tučně zvýrazněné tagy: <a href="http://ainny.cz/index.php" target="blank"><img src="http://ainny.cz/images/2073.gif" alt="" /></a>.
-----
Ve výsledku se vám pak zobrazí ikonka s odkazem. Předem díky.

Kontakt

Pavlač
Kontaktní formulář
-----
© Ainny 2011 - 2017
Layout / slideshow by DQ
-----
TOPlist

Nenahrávejte, prosím, titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem, nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.