Titulky od vás

Přihlášení

Odběr novinek

Už si nemusíte hlídat nové titulky tady na webu. Stačí se přihlásit k odběru novinek a nic vám neuteče.

Čekanky

Sdílení

Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)

    Asi víte, že stanice KBS natáčí kromě seriálů i tak zvané speciály. Za ty roky jich vzniklo už hodně a já bych chtěla občas nějaký přeložit. Jako první jsem si vybrala What is the Ghost Up To?. Hodinu a kousek trvající duchařina. Zároveň je to i milá, vtipná a taky trochu dojemná romantika, v které se do slova a do písmene vyřádil Lee Joon.
 





Pouze registrovaní uživatelé mohou zanechat komentář. Prosím, přihlaste se.

Komentáře   

+1 #4 Node 2018-02-10 18:10
Děkuji za titulky :)
#3 Ainny 2018-02-07 14:59
Cituji lioncel:
...

Že jo. Já to vůbec nečekala. Ten zvrat mě zaskočil, ale byl dokonalý. Konec tomu dal korunu. Jsem ráda, že je někdo nadšený stejně jako já. ;-)
#2 lioncel 2018-02-07 14:04
no páááni, to byla nádhera ... začíná to jako nějaká vtipná taškařice, ta se ale nenápadně změní v ...
_ tohle přesně miluji, byl jsem úplně na hadry, ještě, že to na konci znovu odlehčili, jinak bych měl klasicky depku ... Jo Soo-Hyang mě docela zaskočila, nic lepšího jsem s ní neviděl (možno číst i jako: její nejlepší dosavadní výkon) _
...ainny, díky ... ..opravdu, moc hezký... :-*
#1 Danusa 2018-02-07 12:34
Ďakujem za preklad. Film vypadá zaujímavo.

Nenahrávejte prosím titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.