foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
Únor
Deserving of the Name jsem dodělala rychleji, než jsem čekala, takže teď se s plným nasazením vrhnu na Daemang. Je docela dobře možné, že ho stihnu udělat před začátkem noona romance, takže mi zůstane jenom poslední rest. Úžasný pocit. Bad Guys zatím nečekejte, protože dvojka nemá titulky a chtěla jsem udělat obě série najednou.Titulky

Přihlášení

Výhody registrace

Odběr novinek

Už si nemusíte hlídat nové titulky a články na webu. Stačí se přihlásit k odběru novinek a nic vám neuteče.

captcha 

Nejnovější titulky

23. 2. Daemang EP19
17. 2. Daemang EP18
14. 2. Daemang EP17
10. 2. Daemang EP16 
  6. 2. What is the Ghost Up To?
  3. 2. Deserving of the Name EP15 a 16
31. 1. Deserving of the Name EP14
27. 1. Deserving of the Name EP13
24. 1. Deserving of the Name EP12
21. 1. Deserving of the Name EP11

Co (a proč) právě sleduji

Jewel in the Palace
31/54

Boha, jeden by nevěřil, jaký nervák se točí kolem královské kuchyně.
-----
While You Were Sleeping
24/32

Suzy + Jong-suk + taja = už bych to měla dokoukat.
-----
Hwayugi
03/16

Li... Li... Lišák!!! Konečně! ♥

Plán překladů

Discovery Of Romance
Love 2000
Mighty Chil Woo
Mawang
Něco japonského :^)
Invincible Parachute Agent
Winter Sonata
Něco japonského
Super Rookie
Resurrection
Něco japonského
The Family is Coming
Bad Guys
Něco japonského

Bez záruky, protože Lee Joon-gi (a pár dalších)... ;^)

Dlouhodobé projekty

JG Style (15. díl)
Časování: 12:59,866/12:59,866
Překlad: 046/140
-----
7. 12.. Lee Sun Shin is the Best (17. díl)
HOTOVO!
-----
Candy Candy
Překlad: 027/280
POZASTAVENO
-----
Route 66
POZASTAVENO

Korektury

I Hear Your Voice - 11. díl
Titulky jsou na Aki.



  • Vzpomínky vraha


       Alzheimer je jedním z našich strašáků a už o něm bylo natočeno i dost filmů. Jedním z nejnovějších je Memoir of a Murderer, kde se k němu přidává ještě i strach o milovanou osobu a boj s časem, protože hrdinův poslední důležitý úkol může kdykoliv zmizet v temnotě zapomnění.
  • The Sound of a Flower

       Jak bývá mým zvykem (pokud na to nezapomenu), po dokončení seriálu následuje film. Tentokrát jsem přeložila na přání DoramaQueen (a taky za její úžasnou grafiku, kterou mě zásobuje) korejský historický film Dorihwaga. A právě korejský název mi pěkně zavařil. V podstatě jde o slovní hříčku, která byla v titulcích docela zmatená. Jako v rámci děje je jasná i nejasná. Nechápete co? To nevadí. :^)
  • The Last Princess


       Midas se chýlí k závěru, takže je na čase si vybrat film, který po dokončení dalšího seriálu udělám. A protože mám slabost pro Son Ye-jin a korejské dějiny, padla volba na Poslední princeznu.

  • Pandora


       Uznávám, že tohle se mi moc nepovedlo, i když jsem se k překladu odhodlávala docela dlouho. Nakonec jsem si film vybrala kvůli počtu řádků (přes 2 300) a věřila, že Vánoce budou tím hnacím motorem k jejich přelouskání. Povedlo se, ale to téma. On už název napovídá, že to nebude žádná extra sranda, ale stejně mě film překvapil, protože jsem čekala úplně jiný průběh.

  • Masquerade


       Dneska to k filmu vezmu oklikou. Na kanálu Viasat History moc ráda sleduji pořady, které uvádí Tony Robinson. Jedním z nich jsou i Nejhorší profese v historii lidstva. Robinson v nich na vlastní kůži zkouší jak, a čím se museli lidé dřív živit. Tedy většinou. Pokud si dobře vzpomínám, tak o profesi stolicového sluhy jenom mluvil. A popravdě se mu ani nedivím. I když tenkrát šlo o tudorovskou Anglii, tak Lee Byung-hun vám celkem názorně ukáže, co za práci to vlastně bylo. Stejně jako popře platnost starého otřepaného, že i císař pán tam musí sám a pěšky. ;^) 

  • Jaro, léto a tak dál


       Kim Ki-duk - enfant terrible korejského filmu. U něho neexistuje žádná střední cesta. Diváci ho buď milují nebo nesnášejí. Nic mezi tím. Vlastně jo, někde mezitím jsem já. Miluju jeho Jaro, léto, podzim, zima... a jaro.  Podle toho, co jsem slyšela, zatím sbírám odvahu na ty kontroverznější filmy. Edit: Tohle jsem napsala před čtyřmi lety, za tu dobu jsem se pomalu, ale jistě stala jedním z jeho fanoušků.

  • Confession of Murder


       Zpověď vraha. Kniha, z které se stal dost morbidní bestseler. Její autor je mladý a pohledný muž, takže si svoji slávu náležitě užívá. Má vystupování a laskavý úsměv. Proti němu stojí jeho pravý opak. Cholerický policista, který myslí "srdcem" a rozum mu sem tam nestíhá. Přesto - nebo možná právě proto - mě tenhle souboj dvou tak protichůdných typů hodně bavil.

  • Cold Eyes



       Kdo by odolal filmu, v kterém si Jung Woo-sung střihl chladného zabijáka? Já tedy rozhodně ne. Začátek byl popravdě docela nuda. Dokonce chaotická nuda, ale když jsem se konečně zorientovala kdo, co a proč, tak se mi to začalo líbit. No a ten Woo-sung, že jo... vždycky o krok napřed. Navíc se tu Korejci vyhnuli svému oblíbenému patosu a ještě ke všemu se jim povedl parádní konec.

  • Beck

     

       Chtělo by to začít slovy: Před dávnými časy, za devatero horami a devatero řekami, žil byl jeden znuděný kluk. Až na tu první část je to tvrzení správné. Japonsko je pro nás daleko, předaleko, ten kluk opravdu nevěděl, co se životem a jak žít dál. Jenom to nebylo dávno, ale děje se to znovu a znovu.

Překlad / Translate

Czech Chinese (Traditional) English Filipino French German Hungarian Italian Japanese Korean Polish Portuguese Romanian Russian Slovak Spanish Ukrainian Vietnamese

DoramaQueen

Ivuše

Jak na titulky

Nejenom pro začátečníky (Ajvngou)
Časování (Ajvngou)
Gramatika (Ajvngou)
Dialogy a něco navíc (titulky.com)
Programy (forum.akihabara.cz)
SW a mp4 (titulky.com)
Vysvětlivky (titulky.com)
Přečasování - SW (ainny.cz)
Přečasování - Aegisub (ainny.cz)
Korektury (ainny.cz)
Parametry (ainny.cz)

Můžu doporučit

Weby:
A Japonsko! - blog - Japonsko
Asiantitulky - fórum
Yeogsaga - blog - historie
SerialZone - databáze seriálů
Titulky.com - databáze titulků
Tuax - seznam přeložených filmů

Překladatelé:
DoramaQueen
Eunka
Ivuše
Pethushka
Sharra
Taja
Sonmi
Soobin
Zíza

Podpora

Pokud máte web a rádi moje titulky, pak mě potěší, když mě podpoříte odkazem a ikonkou.

Kontakt

Pavlač
Kontaktní formulář
-----
© Ainny 2011 - 2018
Layout / slideshow by DQ
-----
TOPlist


Nenahrávejte, prosím, titulky z těchto stránek bez mého vědomí na jiné weby a nedělejte z nich hardsuby.
Vždycky je možné buď uveřejnit odkaz sem, nebo se domluvit. Děkuji za pochopení.